samedi 30 avril 2016

tha thinks it is. An’ tha canna ma’e it horrid. Dunna fret thysen about lovin’ me.

Hi,
Here are some words from the novel Lady Chatterley's Lover( page 253, chapter 12) by Lawrence (planetebook):

She wept bitterly, sobbing. ‘But I want to love you, and I can’t. It only seems horrid.’
He laughed a little, half bitter, half amused.
‘It isna horrid,’ he said, ‘even if tha thinks it is. An’ tha canna ma’e it horrid. Dunna fret thysen about lovin’ me. Tha’lt niver force thysen to ‘t. There’s sure to be a bad nut in a basketful. Tha mun ta’e th’ rough wi’ th’ smooth.

I now rephrase the part in red: thou(=tha) thinks it is. And thou(=tha) cannot make it horrid. Don't fret yourself(=thysen) about loving me. thou ought not(=tha'lt) force yourself to do it(=to't).……thou must(=mun) take the rough with the smooth.

Am I right please?
Thank you in advance

Let's block ads! (Why?)

tha thinks it is. An’ tha canna ma’e it horrid. Dunna fret thysen about lovin’ me.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire